Цвета сайта:
Размер шрифта:
Обычная версия сайта
SharePoint

Skip Navigation LinksСимметрия в литературе

Введение

Симметрия повсюду вокруг нас. Понятие симметрии проходит через всю многовековую историю человеческого творчества. Оно встречается уже у истоков человеческого знания; его широко используют все без исключения направления современной науки. Всеобщим является сам принцип симметрии, без которого по сути дела нельзя рассмотреть ни одной фундаментальной проблемы, будь то проблема жизни или проблема контактов с внеземными цивилизациями.

Но всегда ли столь очевидны эти принципы? В своем исследовании мы пытались ответить на следующие вопросы: Применим ли этот подход в литературе? Можно ли анализировать литературное произведение с точки зрения симметрии? Как обнаружить симметрию в литературном произведении?

Закономерный вопрос: кто же будет зеркальным отображением героя в литературном произведении? Какими качествами должен обладать этот зеркально отраженный литературный герой? Наш ответ на этот вопрос вы найдете в  исследовании некоторых литературных произведений.

И еще один вопрос, на который мы  искали ответ: Если наличие симметрии – есть признак красоты, то неужели красоту произведений искусства необходимо доказывать математически? Ответ на этот вопрос мы  нашли в книге популяризатора науки Ричарда Морриса “Разоблачение Вселенной”. Моррис рассказывает, как Эйнштейн реагировал на известие о том, что решающее предсказание его общей теории относительности получило подтверждение при астрономических наблюдениях. Эйнштейн отнесся к сообщению совершенно безучастно, и когда его спросили, как бы он отреагировал, если бы результаты противоречили его теории, ответил: “Мне было бы жалко Господа Бога, ведь теория-то правильная”. Между наукой и искусством существует множество параллелей, которые сразу же бросаются в глаза. Подобно художникам, каждый ученый имеет свой неповторимый стиль. Представления ученых о том, какой должна быть хорошая научная теория, удивительно схожи с аналогичным воззрениями представителей искусства... Корректной считается та теория, которая предположительно допускает экспериментальную проверку. Тем не менее в некоторых случаях научная интуиция способна предугадать правильность теории еще до проведения ее экспериментальной проверки. Эйнштейн (как и многие другие физики) верил в истинность специальной теории относительности, даже когда... эксперименты, казалось бы, противоречили ей. Значит даже физики иногда опираются не научные доказательства, а на интуицию, ощущения, на чувство прекрасного

     Симметрия в комедии «Ревизор» Н.В.Гоголя

 Симметрия в данном произведении определяется кольцеобразностью  композиции. Действия комедии «Ревизор» начинаются и заканчиваются приездом ревизора. В первых словах комедии городничий сообщает приглашенным чиновникам: «К нам едет ревизор». Предпоследнее явление V акта начинается подытоживающими все происшедшее в комедии словами почтмейстера: «Чиновник, которого мы приняли за ревизора, был не ревизор».

Сходны слова, выражающие реакцию тех, кому это сообщается.

     В I действии чиновники реагируют на слова городничего вопросом: «Как ревизор?» Подобная же реакция присутствует в V действии на сообщение почтмейстера: «Как не ревизор?» Любопытно продолжение смыслового параллелизма и дальше. В I действии городничий продолжает: «Ревизор из Петербурга …», а почтмейстер в V действии говорит: «Совсем не ревизор …», дальше, как в I действии, так и в V, ссылка на письма: в I действии городничий опирается на письмо Чмыхова, в V действии почтмейстер ссылается на письмо, посланное Хлестаковым в Петербург.

Таким образом, сюжетная линия комедии композиционно обрамляется двумя письмами: письмом Чмыхова и письмом Хлестакова. Первое письмо извещает о приезжающем ревизоре, за которого напуганные чиновники и приняли Хлестакова. Второе письмо выясняет лицо Хлестакова и ошибку чиновников во главе с городничим. Сюжетная линия получает свое органическое завершение.

Наконец, оригинальность кольцеобразной композиции и в том, что как в первой реплике комедии, принадлежащей городничему, сообщается о том, что едет ревизор, так и в самых последних словах комедии, в единственной реплике жандарма, говорится о приехавшем чиновнике из Петербурга: «Приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе. Он остановился в гостинице». Действие комедии развертывается чрезвычайно стремительно, последовательно и мотивированно, и чем больше напряжения и динамичности приобретает действие, тем больше разоблачительного смеха вызывают поступки и слова действующих лиц.

Последнее явление «Ревизора», вторая развязка комедии, лишена комизма и полна для чиновников настоящего драматизма: над ними нависла грозная кара, это состояние их находит свое воплощение в заключительной «немой сцене», являющейся вполне естественной концовкой и вместе с тем нововведением Гоголя-драматурга.

Прослеживая симметричность композиции комедии как одно из важных средств раскрытия идейного содержания произведения, можно наглядно почувствовать единство формы и содержания произведения, понять, что развитие действия в пьесе – основа комедии.

  Симметрия в повести «Собачье сердце» М.А.Булгакова

Написанная в январе – марте 1925 года, повесть завершает цикл ранних сатирических произведений писателя и одновременно предвосхищает его последние романы – в отношении содержания, образов, сюжетных элементов и, конечно, композиции. Композиция этой повести основана на конфликте двух центральных персонажей – Шарикова и профессора Преображенского. Именно в этом конфликте раскрывается сущность каждого персонажа. Шариков отстаивает идею мира Нового Советского государства, а профессор Преображенский защищает мир старой России. Автор делает основной акцент на противопоставление этих миров. Оно выражается не только отдельными моментами сюжета, но и композиционными особенностями построения повести. Все это произведение можно разделить на две части. В первую часть можно включить события, происходящие до операции, а во вторую часть происшествия после операции. Эти части симметричны относительно друг друга, потому что в их построении присутствуют одинаковые элементы. В обеих частях есть пролог. К первой части прологом является описание жизни Шарика на улице, которое дается в первой главе. Автор создает обстановку вселенского катаклизма. II-III главы I части являются экспозицией, которая знакомит нас с обитателями дома на Пречистинке, с образами их жизни и мыслей, с характерами персонажей. Как пролог, так и эти главы даны в основном глазами собаки – прием отстранения, позволяющий автору «спрятать» свое отношение к происходящему и в то же время наиболее полно раскрыть характер наблюдателя через его восприятие событий и их оценку. Автор лишь фиксирует действие, избегая его прямого комментирования, но его ироническая улыбка – в деталях, в композиции: в столкновении реплик, оценок, поведении персонажей. IV глава – кульминация и развязка I части – операция и предполагаемая смерть Шарика. Эта сцена излагается непосредственно автором, подмечающим неоднозначное впечатление от происходящего. II часть, как и I, открывается своеобразным прологом, которым служит дневник доктора Борменталь (V глава). Автор отдает повествование о чудесном превращении собаки в человека медику-профессионалу, отмечающему факты, но не обладающему опытом и проницательностью своего учителя профессора Преображенского. Переполняющие Борменталя восхищение, недоумение, надежды отражаются в изменении почерка, что и отмечает автор, якобы не берущийся судить о фантастических событиях. Подобный прием интригует читателя, который вместе с Борменталем и Преображенским пытается разобраться в происходящем. В VI-IX главах рассказ об эволюции «нового человека» ведет автор, единственный, кто может держать в поле зрения всех персонажей и объективно изложить все детали совершающейся катастрофы. Он не передает наблюдение Шарикову, как это делал в первой части с Шариком, так как, в отличие от собаки, у этого человека мысли обнаружить невозможно.

  Конец IX главы рассказывает о новой операции. События в первой и второй частях повторяются: выбор имени, посещение Филиппа Филипповича домкомом, безобразие, учиненное Шариком и Шариковым (сова и кот), обед, размышления профессора перед операциями, разговоры с доктором Борменталем, операция, - но тем сильнее дросаются в глаза изменения, происходящие в доме и в людях.

Завершает повесть эпилог, в котором ситуация, благодаря чудесному мастерству профессора Преображенского, возвращена к исходному состоянию первой части – двойное кольцо замкнулось

      Дополнительный материал 
Симметрия и круг в произведении "Москва-Петушки" В.Ерофеева